Discover Peru
Español Français

Spanish-Quechua Dictionnary

Home

ABCDEFGHIJLMNOPQRSTUVYZ

6: Sojta
60: Sojta chunka
7: Canchis
70: Canchis chunka
Agrio: K'allku
Asentarse: Tiyaykuy
Cantar de la perdiz: Khuyuy
Cimarron: K'ita
Cola, rabo, rabadilla, coxis: Chupa
Crecer: Wiñay
Curado: Janpisqa
Descalzo: Q'ara chaki
Escoger: Ajllay/chhijllay, Ajkllana
Escogido: Ajllasqa, Chijllasqa
Mugre del cuerpo: Kharka
Nudo: Khipu, Kipu
Pedo: Supi
Pepita: Chira
Sábado: K'uychichaw
Sábado: Kuychichau, K'uychichaw
Saber: Yachana
Saber, conocer, anoticiarse: Yachay
Sabio: Amautta
Sabio entendido, adivino: Amautta
Sacar: Orkgona
Sacar el ave del cascarón al polluelo: T'uxyachiy
Sacar pedazos mordiendo: Khachuy
Sacar roncha: Mullquchay
Sacar, extraer: Urqhuy
Sacárselo algo afuera: Urqhupuy
Sacate: Orkgocuy
Sacerdote: Tatacura, Uillca
Sacerdote: Uillca, Tatacura
Saciar: Sajsana
Sacrificio ofrecido acualquier divinidad que no fuera el sol: Wak'aqayay
Sacudir: Thalana, Thalay
Sagrado: Willka
Sahumar a la pachamama y otras deidades: Q'uway
Sal: Kachi
Salado: K'ara, Kachichaskka
Salar, sazonar: Kachinchay
Salero: Kachichurana
Salida: Lluxsina
Salir: Llojgsina, Liuxsiy
Salirse: Lluxsipuy
Salítre: Qullpa
Saliva: Thokkay
Saliva: Tocai, Thuqay
Salpicar: Chiltichina
Saltamontes: Ch'ariña
Saltar: Ppinkina, Phinkiy
Saltar sobre un pie: Thunkuy
Salto sobre un pie: Thunku
Saludar: Napaicuna, Napaykuy
Saludar reiteradamente y con afectación: Napaykachay
Saludarse reciprocamente: Napaykunakuy
Saludo, salutación: Napay
Salvado, liberado: Qhispisqa
Salvador, libertador: Qhispichix
Salvaje: Sach'a runa, Chunchu
Salvar, liberar: Qhispichiy
Salvarse: Qhispikuy
Salvarse huyendo: Qhispiy
Salvárselo: Qhispipuy
Sanar: Thaniy
Sanarse: Thañiskga, Thaniyay
Sandalia: Hukuta
Sandalia o abarca de madera: K'ullu jukuta
Sangrar: Llawarana, Sirk'ay
Sangre: Llawar, Yawar
Sangre seca: Ch'ari
Sangre, noble: Yawar, Liawar
Sangriento: Yawarlla
Sano: Thani
Sapo: Hamppatu, Janp'atu
Sartén: Paila
Sastre o Costurera: Siráx
Se fue hace un momento: Ñaqha ripurqa
Secado, sediento: Ch'akisqa
Secar: Chaquichina, Ch'akiy
Secarse y agrietarse la piel: P'aspay
Secarse, sentir sed: Ch'akichikuy
Seco, sed: Ch'aki
Secreto: Chin-cana
Sed:
Sed: Chchaki, Chchaqui
Sedimentado, terreno apto para el cultivo: Mayqa
Segar forraje: Q'achuy
Segar, hacinar la mies: Qallehay
Segárselo: Qallchapuy
Seguir: Kkatina
Seguir, ir detrás de uno, arrear, conducir ganado: Qhatiy
Segundo: Iskayñiqi
Seis: Suxta
Seleccionar, escoger: Chijllay
Semana: Junk'a
Sembrado: Tarpusqa, Tarpuskka
Sembrar: Tarpuna, Tarpuy
Sembrar algo en provecho propio: Tarpukuy
Semen: Wawsa
Sémen: Yumay
Sémen. v. Engendrar: Yumay
Semi oscuro: Chharpu
Semiduro, semiblando. Cartilaginoso: K'atu
Semilla: Muju
Semilla de aji o semilla menuda de ciertas plantas: Chira
Señal: Sanapa
Señal en las orejas del animal para distinguir. Marca: K'illpa
Señalado: Unanchasqa
Señalar: Unanchay
Señalar al ganado. Marcar con el corte de las orejas: K'illpay
Sencillo, simple, delgado: Sillp'a
Señor: Wiraihucha
Señor, alto dignatano. General, jefe de ejército: Apu
Señor, caballero: Wiraqucha
Señor. Don. Padre. Papá: Tata
Señora: Palla
Sensibilizar: Wawayachiy
Sensibilizarse, volverse niño: Wawayay
Sentado: Tiaskka
Sentarse: Tiakuna, Chukuy
Sentarse arrodajado con las piernas cruzadas como los orientales: P'altanmanta
Sentarse, acluclillarse: Chukuy
Sentarse. Vivir. Habitar. Tener domicilio: Tiyakuy
Sentenciar. Resolver un litigio: Ñañiy
Sentir ganas de orinar: Jisp'anayay
Sentir malestar o hinchazón en el estómago: T'iqiyay
Sentir nerviosidad extrema: Qiwakuy
Sentir pena, apenarse: Llakikuy
Separadamente: T'akarasqa
Separado: Ttipiskka
Separado. Divorciado: T'akasqa
Separar: Ttipichina, T'aqay
Separar la mazorca de maíz. Sacar la cáscara de algunos productos: T'ixpay, Tixway
Separarse: T'aqakuy
Septiembre:
Septiembre: Ppuskkusikis, Chajrayapuy
Séptimo: Qanchis ñiqi
Séptimo, duplicar: Qanchischay
Sequedad de la piel: Waxchacha
Ser humano, gente: Runa
Ser objeto del sueño de otro, aparecérsele en su sueño: Musquchay
Ser tiernamente amado: Wayllusqa
Ser, estar, haber. Prom. demost. Este, esta, esto: Kay
Seres vivientes: Kawsaxkuna
Serpiente: Amaru, Katari
Serpiente: Katari, Amaru
Serpiente de piel amarillenta: Khiwila
Servir comida de la olla: Qaray
Seso: Ñojthu
Sesos: Ñojtu
Setenta: Qanchischunka
Sexto: Suxtañiqi
Sextuplicar: Suxtachay
Si: Ari
Si señor, estoy enfermo: Ari tatay onghosga kani
Si, quiero: Arí munani
Si, señor: Ari tatay
Si, tengo: Ari, tian
Siembra: Tarpuy
Siembra temprana: Mishka, Miska
Siempre: Wiñay
Siete: Qanchis
Siete mil: Qanchiswaranqa
Siguiente: Qhipan
Silbar: Siwiy, Khuyuy
Silbato: Siwina, Khuyuna
Silencio: Ch'in, Chin
Silencioso, soledoso: Ch'in
Sin dientes, que ya no corta: Jallmu
Síncope: T'uku
Sinogoso, tierra movediza: Ch'urax
Sitio donde pernocta el ganado: Iphiña
Sitio que puede ser cavado: Allana
Sitio que se despeja en medio del maizal para depósito provisional del maíz cosechado: Phina
Sobado. apretado con la mano: Q'apisqa
Sobar: Kgapina
Sobra: Puchu
Sobrarse algo de alimento: Puchukuy, Puchuy
Sobre: Patam
Sobrino de la mujer: Mulla
Sobrino, hijo del hermano: Kuncha
Soga de paja torcida: Q'iswa
Soga hecha de fibras de cabruja: Ch'awara
Soga, cuerda: Waskha
Sol: Inti
Solado, frotado, sobado: Qhaqusqa
Solapado. Taimado: K'umu k'umu
Soldado: Tankar
Soldador: Titichax
Soldar: Titiy
Solicitar: Achicana
Solidificarse. Cuajarse: Tikayay
Solitario, aislado, sólo: Sapan
Solo: Sapa
Solo, solitario: Sapaki
Soltar: Kacharina
Soltar, dejar libre al que se hallaba retenido: Kachariy
Soltarse: Kacharicuna
Soltárselo, dejar en libertad: Kacharipuy
Sombra: Wani, Llanthu
Sombrear, hacer sombra: Llanthuy
Sombrero viejo que ha perdido su forma: Luq'u
Sombrilla (sombrajo): Llanthucha
Someter a interrogación: Tapupayay
Someter a tortura, sufrimiento, etc: Ñak'arichiy
Sometido a sufrimiento, torturas, aflicciones: Ñak'arix
Soñador: Musqux
Sonajera: Chaxcha
Soñar: Muskkucuna, Musquy
Soñar: Musquy
Sonrisa, risilla: Thiti
Sonriso, reidor: Thitix
Sopa de frijol: Chuwilawa
Sopa de papa: Chupi
Soplador, soplete: Phukuna
Soplar: Phucuna, Phukuy
Soplárselo: Phukupuy
Soplo: Phucuy
Sordo: Juq'ara, Hokgara
Sortija: Siwi
Sortija. Anillo. Argolla: Siwi
Soso, sin sal, sin sazonar: Laq'a
Sostener las ramas de árbol con palos y puntales: Tukiy, Tukichiy
Su tallo consta de cañutos largos, gruesos y huecos que contienen mucha agua. Bambii: Tuquru
Suave: Kgoñu
Suave, fácil: Jasa
Suave, harinoso: Jak'u
Suavizar: Kgoñuchana
Subida, camino ascendente: Wichay
Subir: Wicharina, Wichariy
Subir, trepar: Lluq'ay
Sublevarse: Okharikuna
Suceptible de ser torcido: K'uyuna
Suciedad, erupciones en la cara,: Qiriri
Sucio: Ch'ichi, Chijlli
Sucio, asqueroso, inmoral: Khuchi
Sud: Intillokke
Sudar: Humppina
Sudar, transpirar: Junp'iy
Sudor: Jumpi, Humppi
Sudor, transpiración: Junp'i
Suegra: Kisma
Suelo: Pampa
Sueño, representación fantástica del que duerme: Musquy
Sufrir: Phutiina
Sufrir necesidades. Desperdiciarse: Usuy
Sufrir síncope. Meditar: T'ukuy
Sujetarse una prenda con un prendedor o gancho: T'ipakuy
Sujeto destinado al servicio personal: Kamachi
Sulfato de alúmina. Cordel de lana con que se sujetaba la ojota al pie. adj. Salado, cargado de sal: Millu
Super abundante. Mucho: Ancha
Superficie. adv. Fuera, parte exterior: Jawa
Supurar: Q'iyachay
Surcar: Surk'ay
Surco: Surk'a
Suspirar: Llakipakuy
Sustentar: Kawsachiy
Susto: Manchay
Susto o dolor: Ayaw